Articole
12-11-2014

Anul acesta, Editura Univers a pregatit multe surprize cititorilor iubitori de literatura universala. Autori deja cunoscuti publicului roman sau pe care ii vor prezenta acum pentru prima data vor fi alaturi de noi cu volume despre care vom vorbi si pe care va invitam sa le rasfoiti intre 19 si 23 noiembrie, la standul editurii, numarul 250, nivelul 4.50.

 

Donul linistit, Mihail Solohov, traducere Cezar Petrescu si Andrei Ivanovski

Mihail Solohov (1905–1984) este laureat al Premiului Nobel pentru Literatura pe anul 1965. Cu un an inainte, Jean‑Paul Sartre refuzase acelasi premiu tocmai pentru ca nu‑i fusese inca acordat lui Solohov. Primul dintre cele patru volume ale Donului linistit a aparut in 1928, pe cand autorul avea douazeci si trei de ani. Cartea a fost imediat recunoscuta drept geniala, dar asta lui Solohov i‑a adus si mari probleme: a fost acuzat de plagiat, principala „dovada“ impotriva lui fiind ca era prea tanar ca sa poata scrie o carte atat de mare. Nu l‑a ajutat nici faptul ca, in anii ’40, manuscrisele primelor doua volume au „disparut“. A trecut mai bine de o jumatate de secol pana cand manuscrisele au putut fi rascumparate si studiate prin cele mai moderne mijloace. Iar verdictul a fost clar: fara umbra de indoiala, autorul cartii este Mihail Solohov.

 

ZeroZeroZero, Roberto Saviano, traducere Patricia Radulescu

Bestsellerul sau din 2006, Gomora, i‑a adus lui Roberto Saviano faima mondiala, dar si o condamnare la moarte din partea membrilor crimei organizate. A fost obligat, de atunci, sa traiasca sub paza armata douazeci si patru de ore din douazeci si patru. Intre timp a colaborat cu cele mai importante institutii anti‑drog din lume, iar rezultatul e ZeroZeroZero, o carte devastatoare, care face pentru intreaga planeta ceea ce a facut Gomora pentru doar o regiune italiana.

 

Trei titluri noi in colectia Globus, condusa din aceasta primavara de LuciaT:

Elogiul minciunii, Patrícia Melo, traducere Anca Ferro  

Colectia Globus

Patrícia Melo s‑a nascut in 1962 in São Paolo, Brazilia. A scris romane, piese de teatru si scenarii de film. Romanele ei sunt bazate pe intrigi politiste si au drept sursa de inspiratie, de multe ori, violenta din cartierele sarace ale marilor aglomerari urbane. In 2001 a castigat premiul Jabuti, cel mai important premiu literar brazilian, pentru romanul Inferno. Pentru romanul O Matador (Ucigasul, 1995) a primit in 1996, in Franta, Prix Deux Océans si in 1998, in Germania, Deutscher Krimi Preis. In 1999, revista „Time“ a inclus‑o intr‑o lista care cuprindea cincizeci de „Latin American Leaders for the New Millennium“. Este casatorita cu dirijorul John Neschling si au impreuna un copil.

 

Sfarsitul povestii, Lydia Davis, traducere Veronica D. Niculescu

Colectia Globus

Lydia Davis s‑a nascut in 1947, in Massachusetts, SUA. A publicat mai multe volume de proza scurta si romanul Sfarsitul povestii, pe langa eseuri si traduceri din scriitori francezi ca Gustave Flaubert, Marcel Proust, Maurice Blanchot. A primit numeroase distinctii internationale pentru opera ei, cea mai importanta fiind prestigiosul Man Booker International Prize, care i s‑a acordat in 2013. A predat literatura si scriere creativa la universitati americane cu traditie. A fost casatorita cu scriitorul Paul Auster, iar in prezent este casatorita cu artistul vizual Alan Cote. Are cate un fiu din fiecare casatorie.

 

Aproape de inima vijelioasa a lumii, Clarice Lispector, traducere Dan Munteanu Colan

Colectia Globus

Aproape de inima vijelioasa a lumii este povestea unei vieti traite cu o intensitate si o luciditate extreme. Joana, o tanara de familie buna, se straduieste sa impace lumea stralucitoare din mintea ei cu realitatea exterioara, pe care o studiaza cu inteligenta stranie a unei vipere, cum o considera o matusa in copilarie, inainte de a trimite fetita orfana la un internat, ca sa scape de ea. Vipera o va numi mai tarziu si sotul ei, socat de miracolele care tasnesc in cascade din vorbele Joanei.

 

Doua serii de autor sunt inaugurate acum:

City, Alessandro Baricco, traducere Patricia Radulescu

Seria de autor Alessandro Baricco

Alessandro Baricco (n. Torino,1958) a studiat filozofia si pianul si si‑a inceput cariera de scriitor publicand doua volume de eseuri despre muzica si articole pentru La Repubblica si La Stampa. In 1991 i‑a fost publicat primul roman, Castele de manie, pentru care a primit Premio Campiello si Prix Medicis Etranger (1995). In 1993 a intemeiat o scoala de creative writing numita Scuola Holden, dupa personajul lui Saligenger. In acelasi an, romanul Ocean Mare a fost recompensat cu Premiul Viareggio. Romanele Matase si Fara sange l‑au consacrat ca fiind unul dintre cei mai tradusi scriitori italieni contemporani, ajungand pe primele locuri in topurile de bestsellers din Italia si Franta. Pentru romanul City, a lucrat cu banda franceza Air la albumul City Reading – fragmente din roman in lectura autorului combinate cu muzica trupei. In curs de aparitie la editura Univers, romanele Castele de manie, Ocean Mare, Fara sange si O poveste.

 

Era sa fiu eu, Ali Smith, traducere Carmen Scarlet

Seria de autor Ali Smith

Ali Smith (n. 1962 in Inverness, Scotia) a debutat in 1995 cu volumul de povestiri Free Love and Other Stories, premiat cu Scottish Arts Council Book Award si Saltire Society Scottish First Book of the Year Award. Printre romanele celebre ale autoarei se numara Hotel World (2001), The Accidental (2004), Girl Meets Boy (2007). De-a lungul carierei a fost recompensata cu Scottish Arts Council Book Award, Encore Award, Scottish Arts Council Book of the Year Award, Whitbread Novel Award si nominalizata de doua ori pe lista finalistilor pentru premiile Man Booker si Orange.

 

Calatoria unei femei care nu se mai temea de imbatranire, Gabriel Osmonde, Traducere Irinel Antoniu

Colectia Romanul secolului XXI

In 2011, Andreï Makine dezvaluia ca el se ascunde in spatele pseudonimului Gabriel Osmonde. Sub aceasta semnatura aparusera patru romane: Calatoria unei femei care nu se mai temea de imbatranire (2001), Cele 20000 de femei din viata unui barbat (2004), Lucrarea iubirii (2006) si Alternastere (2011, in curs de traducere la Univers), care starnisera interesul criticilor literari atat prin curajul si subversivitatea scriiturii, cat si prin misterul identitatii autorului. Castigator al Premiului Goncourt pentru romanul sau din 1995 Testamentul francez (tradus la Univers in 1997), scriitorul de origine rusa se bucura de un mare succes de public si de critica pentru cartile aparute sub numele sau. Si totusi, in acel interviu, el marturisea: „Makine nu este numele meu adevarat. Osmonde este mai adanc ancorat in mine decat Makine“.

 

Copiii paznicilor de elefanti, Peter Høeg, traducere Grete Tartler

Colectia Romanul secolului XXI

Peter Høeg (n. 1957, Copenhaga) a debutat in 1988, cu volumul Reprezentare despre secolul al XX‑lea, care a fost tradus si sub titlul Istoria viselor daneze. A publicat apoi Povestiri despre noapte, care a atras atentia criticii asupra sa si i‑a adus mai multe premii literare. Insa cartea care l‑a consacrat in plan international, a fost tradusa in peste treizeci de tari si a ramas timp de douazeci si sase de saptamani in lista de best‑sellers a ziarului New York Times a fost Cum simte domnisoara Smilla zapada, publicata in 1992. A mai scris romanele Marginalii (1993), Femeia si maimuta (1996), Fata tacuta (2006) si Copiii paznicilor de elefanti (2010).

 

Casandra de Christa Wolf, traducere Iulia Dondorici

Colectia Romanul secolului XX

Christa Wolf (1929‑2011) este una dintre cele mai cunoscute scriitoare germane ale secolului al XX‑lea, originara din fosta Republica Democrata Germana. Romanul Der geteilte Himmel (tradus in romana la editura Univers sub titlul Cerul dragostei), publicat in anul 1963, i‑a adus Christei Wolf primul premiu literar al Academiei de Arte din RDG – premiul Heinrich Mann. A publicat apoi romane, povestiri, scrisori, discursuri, scenarii, ajungand sa fie o scriitoare foarte cunoscuta in Germania si tradusa in lumea intreaga.

 

Cei sapte nebuni de Roberto Arlt, traducere Lavinia Similaru

Colectia Romanul secolului XX

Roberto Arlt (1900‑1942) a fost un prozator, dramaturg, ziarist si inventator argentinian, fiind considerat primul scriitor modern in Argentina. Scriitori ca Ricardo Piglia sau Roberto Bolaño i‑au fost discipoli, iar Julio Cortázar il recunostea ca maestru. S‑a remarcat ca precursor al teatrului social si al existentialismului. Unele dintre operele sale (Trei sute de milioane, Saverio cel crud, Cei sapte nebuni, Jucaria furioasa) au fost adaptate cinematografic.

 

Redusi la tacere de Kristina Ohlsson, traducere Petru Iamandi

Colectia Enigma

Kristina Ohlsson (n. 1979) este politolog de profesie si pana de curand a condus departamentul antitero din cadrul OSCE. A mai lucrat pentru Serviciul Suedez de Securitate, Ministerul Afacerilor Externe si Ministerul Apararii Nationale din Suedia, unde a functionat ca expert in conflictul din Orientul Mijlociu si politica externa a Uniunii Europene. Primul ei roman, Nedoriti (2009; Univers, 2012), s‑a bucurat de o primire extraordinara din partea criticii de specialitate si a castigat Premiul Gold Pocket.

 

Evenimente organizate in cadrul Targului International Gaudeamus – Editura Univers

19-23 noiembrie 2014

Stand Univers: nr. 250, nivel 4.50

 

Vineri, 21 noiembrie

Ora 15.00

Teatru Era sa fiu eu. Adaptare dupa romanul Era sa fiu eu, un roman de Ali Smith, traducere Carmen Scarlet, Editura Univers.

Invitati: Corina Popa, Alexandra Necula, Gabriela Burungiu.

Stand Radio Romania Cultural (nr. 251, nivel 4.50)

 

Ora. 17.00

Lansare de carte: Casandra de Christa Wolf, traducere Iulia Dondorici.

Invitati: Carmen Musat, Luminita Corneanu

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

 

Sambata, 22 noiembrie

Ora 12.00

Lansare de carte: Copiii paznicilor de elefanti de Peter Høeg, traducere Grete Tartler

Invitati: Alexandra Rusu, Catalina Miciu

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

 

Ora 12.45

Dezbatere: implicatiile sociale ale consumului de droguri si lansare a cartii ZeroZeroZero de Roberto Saviano, traducere Patricia Radulescu.

Invitati: Cristian Teodorescu, Andrei Teodorescu (regizorul documentarului Brigada neagra, o incursiune in subteranele consumului de droguri din Bucuresti, premiat la Festivalul International de Film Studentesc CineMAiubit din 2013).

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

 

Ora 14.00

Lansare de carte: Sfarsitul povestii de Lydia Davis, traducere Veronica D. Niculescu

Invitati: Veronica D. Niculescu, Florina Pirjol, Dana Jenaru

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

 

Ora 15.00

Lansare de carte: Donul linistit de Mihail Solohov, traducere Cezar Petrescu si Andrei Ivanovski

Invitati: Natalia Muzhennikova - Secretar I al Ambasadei Federatiei Ruse in Romania,  Armand Gosu, Vasile Ernu

Standul Invitatului de onoare – Rusia

 

Ora 16.30

Lansare de carte Calatoria unei femei care nu se mai temea de imbatranire de Gabriel Osmonde (pseudonim Andreï Makine), traducere Irinel Antoniu

Invitati: Cristina Foarfa, Laura Caltea, Cristian Teodorescu

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

 

Duminica, 23 noiembrie
Ora 13.00

Lansare de carte: City de Alessandro Baricco, traducere Patricia Radulescu

Invitati: Andreea Rasuceanu, Mitos Micleusanu

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

 

 

Ora 14.00

Lansari de carte: Redusi la tacere de Kristina Ohlsson, traducere Petru Iamandi

Invitati: Petru Iamandi, Ciprian Macesaru, Michael Haulica

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

 

Ora 15.00

Lansare de carte: Aproape de inima vijelioasa a lumii de Clarice Lispector, traducere Dan Munteanu Colan

Invitati: Simona Sora, Adina Dinitoiu

Standul Editurii Univers (nr. 250, nivel 4.50)

 

Articole din aceasi categorie

Copyright: Femei in Afaceri 2019 | Termeni si conditii | Realizat de Concept24